Chi tiết bài viết

Kỹ năng nâng cao tỷ lệ thành công khi phỏng vấn

Kỹ năng nâng cao tỷ lệ thành công khi phỏng vấn Nếu bạn là ứng viên đang tìm việc, hoặc là người có kinh nghiệm đã nghỉ việc; nếu bạn là người tiếp tục nhảy việc, hoặc là thanh niên chờ việc; khi đi phỏng vấn, bạn cũng cần có những kỹ năng PV tìm việc nhất định, điều bạn cần biết là, nếu bạn đi PV một cách mù quáng thì có thể bạn sẽ phải nếm mùi thất bại.

Một số định hướng cho ứng viên xin việc

Cách viết số tiền trong tiếng Trung

Một số từ vựng về công cụ cầm tay

Mẫu sơ yếu lí lịch bằng tiếng Trung

Máy bán bia biết từ chối khách hàng vị thành niên

heartheartheartheartheart

提高面试成功率的七个技巧

7 kỹ năng nâng cao tỷ lệ thành công khi phỏng vấn

如果你是正在找工作的应届生,或是已经失业的职场老人;如果你是继续跳槽的择业者,或是待岗青年;在面试时你也需要一定的求职面试 技巧,你要知道的是,如果你盲目面试,那么你可能得不偿失。那么,什么样的求职面试技巧才会让你在面试中踏出成功的第一步呢?以下总结了一下7个求职面试技巧,助你提高面试成功率:

Nếu bạn là ứng viên đang tìm việc, hoặc  là người có kinh nghiệm đã nghỉ việc; nếu bạn là người tiếp tục nhảy việc, hoặc là thanh niên chờ việc; khi đi phỏng vấn, bạn cũng cần có những kỹ năng PV tìm việc nhất định, điều bạn cần biết là, nếu bạn đi PV một cách mù quáng thì có thể bạn sẽ phải nếm mùi thất bại. Vậy những kỹ năng PV xin việc như thế nào mới giúp bạn bước những bước đầu tiên của sự thành công trong khi PV? Dưới đây đã tổng kết 7 kỹ năng PV xin việc, sẽ giúp bạn nâng cao tỷ lệ thành công khi PV:

1-    求职前作详细的策划

Lập kế hoạch chi tiết trước khi xin việc

包括对自身能力的评估,对准备应聘的职位所需能力的了解,竞争对手主要是哪一类人,他们和你相比,有哪些优势和劣势,同时还应确定好求职的渠道,如:是通 过网上求职还是通过传统的渠道求职?或是两种方法相结合去求职?又或是通过自荐的方式去求职?这些都需根据个人的实际情况决定。

Bao gồm sự đánh giá đối với năng lực của bản thân, sự tìm hiểu mọi khả năng cần thiết cho vị trí chuẩn bị ứng tuyển, đối thủ cạnh tranh chính là những ai, so sánh giữa họ với bạn có những ưu, nhược điểm gì, đồng thời còn phải xác định các kênh xin việc, như: Xin việc qua mạng hay qua các kênh xin việc truyền thống? hoặc xin việc bằng cách kết hợp cả hai phương pháp? Hay xin việc bằng cách tự giới thiệu? Những điều này đều cần quyết định theo tình tình thực tế của cá nhân.

2-    对要应聘的岗位有相应的了解

Có sự tìm hiểu đối với vị trí muốn ứng tuyển

求职者只有对自己应聘的岗位有一定的了解,才能围绕该岗位写出有针对性的简历,并在面试时提出相关的独到见解,为自己求职成功增加法码。

Chỉ khi người xin việc có sự hiểu biết nhất định đối với vị trí mình ứng tuyển mới có thể viết được bản CV xoay quanh vị trí công việc này, và đưa ra những kiến giải độc đáo liên quan khi PV, tăng thêm mã số thành công cho việc xin việc của bản thân.

3-    要有一定的专业技能

Phải có kỹ năng chuyên ngành nhất định

对一般求职者来说,如果专业技能水平不高,即使专业对口,用人单位也不一定接纳你。正确的做法是,在求职前抓紧时间 “充电”,尽快提高专业技术水平,才能被用人单位相中。

Đối với những người tìm việc bình thường, nếu trình độ kỹ năng chuyên ngành không cao, cho dù đối tác chuyên ngành thì đơn vị dùng người cũng không nhất định tuyển dụng bạn. Cách làm đúng đắn nhất là trước khi xin việc, tranh thủ thời gian “Nạp điện”, cố gắng nâng cao trình độ kỹ thuật chuyên môn thì mới được đơn vị tuyển dụng lựa chọn.

4-    期望值不要太高

Giá trị kỳ vọng không quá cao

一般求职者在找工作前都对未来的职业有一番设想,如优越的工作环境、丰厚的收入待遇、尽情发挥个人才能的发展空间等。但这仅仅是个人的主观设想,与现实往 往有一定的距离。因此,求职者必须摒弃找工作时眼高手低等不切实际的做法,及时调整心态,切合实际定目标,才能求职成功。

Người xin việc bình thường trước khi xin việc đều có những suy nghĩ về nghề nghiệp tương lai, như môi trường làm việc tốt, thu nhập đãi ngộ cao, cố gắng phát huy không gian phát triển của tài năng cá nhân. Nhưng điều này chỉ là những suy nghĩ chủ quan của cá nhân, nên luôn có khoảng cách nhất định so với hiện thực. Do đó, người xin việc phải vứt bỏ những cách làm không phù hợp với thực tế quá sức khi tìm việc, kịp thời điều chỉnh tinh thần, đặt mục tiêu phù hợp thực tế thì mới có thể xin việc thành công.

 

Bài học dịch Việt-Trung; Trung-Việt có phân tích câu

chi tiết và hướng dẫn cách dịch tại hocdichtiengtrung.com

 

5-    面试时把握好分寸和技巧

Nắm vững những kỹ xảo và thời  điểm khi phỏng vấn

求职者在面试时不能过于被动,应尽量讲述你曾做过的某个成功的个案,以此表现你的卓越才能。同时,面试时忌握手无力,靠考官过近;忌坐立不安,举止失当;忌言语离题,说话太急;忌言语粗俗,反应迟钝。

Người xin việc không được quá bị động khi phỏng vấn, phải cố gắng nói rõ một công việc thành công mà bạn đã từng làm, để thể hiện tài năng siêu việt của bạn. Đồng thời, khi phỏng vấn kỵ nhất cái bắt tay hời hợt, quá gần với nhà tuyển dụng;  cấm ngồi nhấp nhổm, hành vi không phù hợp; cấm nói lạc đề, nói quá nhanh; cấm lời nói thô lỗ, phản ứng chậm chạp.

 

 

6-    做个诚实的求职者

Làm một người xin việc trung thực

在应聘时不被文凭、年龄、技能等级所累,向用人单位充分展示自己的才华、智慧和敬业精神,做个诚实的求职者,成功就在前面等待着你。

Khi ứng tuyển không bị quá mệt mỏi với các loại văn bằng, tuổi tác, đẳng cấp kỹ năng, hãy thể hiện đầy đủ tài năng, trí tuệ và tinh thần yêu nghề với đơn vị tuyển dụng, làm một người xin việc trung thực, thành công sẽ đợi bạn ở phía trước.

7-    试用期也不应忽视

Cũng không nên coi nhẹ thời gian thử việc

试用期间,求职者应珍惜来之不易的机会,严格要求自己,以饱满的敬业精神、优异的工作成绩回报用人单位。

Trong thời gian thử việc, người xin việc phải trân trọng cơ hội không dễ gì có được, nghiêm khắc yêu cầu bản thân, để  trả lời cho đơn vị tuyển dụng bằng tinh thần yêu nghề tràn đầy và thành tích làm việc vượt trội. (LDTT dịch)

 

Nguồn: www.yingjiesheng.com

                                              

LỚP LUYỆN DỊCH VĂN BẢN liên tục nhận học viên bạn nhé!