Chi tiết bài viết

Cách tra phiên âm khi gặp từ mới (BỔ SUNG)

Cách tra phiên âm khi gặp từ mới (BỔ SUNG) (LDTTg) Đối với người dùng máy tính có nối mạng thì tiện hơn rồi. Khi gặp phải chữ có thể copy được thì chỉ việc đến gặp bác Google là okie, còn trường hợp chữ ở bản in, bản PDF thì cách dưới đây sẽ giúp bạn tra được phiên âm của chữ đó.

Một số từ vựng về công cụ cầm tay

Từ điển thương mại

Từ điển kỹ thuật

Sổ tay tự học dịch tiếng Trung

Cách viết số tiền trong tiếng Trung

Mẫu sơ yếu lí lịch bằng tiếng Trung

Mẫu tập viết chữ phồn thể

TỔNG HỢP LINK KINH NGHIỆM, MẪU BIỂU VÀ HƯỚNG DẪN VỀ TIẾNG TRUNG

 

(LDTTg) Trong quá trình học tập, làm việc, buôn chuyện, thế nào cũng có lúc mọi người gặp trường hợp không biết phiên âm của một chữ nào đó, Tân hoa tự điển chắc bây giờ cũng ít người dùng và cũng không tiện mang theo nữa, vậy những lúc đó phải làm thế nào???

      1.Đối với các bạn dùng smart phone, máy tính bảng, cách đơn giản nhất là tải về phần mềm tra từ tiếng Trung, ví dụ như phần mềm Pleco, có thể viết lại từ đó bằng tay rồi tra phiên âm và nghĩa của từ.​

     2. Đối với người dùng máy tính có nối mạng thì tiện hơn rồi. Khi gặp phải chữ có thể copy được thì chỉ việc đến gặp bác Google là okie, còn trường hợp chữ ở bản in, bản PDF thì cách dưới đây sẽ giúp bạn tra được phiên âm của chữ đó.

 

Có nhiều trang web tra phiên âm như thế này, nhưng mình giới thiệu trang mình hay dùng là:  https://hanyu.iciba.com

 

Mình đã lập trang www.tratuchuyennganh.com và chia sẻ cho mọi người đây, trang này tập hợp từ vựng các chuyên ngành mình đã từng dịch, đã kiểm chứng và sưu tầm, từ vựng của nhiều lĩnh vực, dễ tra cứu bằng cả tiếng Việt và tiếng Trung, mời mọi người tham khảo nhé!

 

   TỔNG HỢP 68 CẤU TRÚC CÂU THƯỜNG GẶP TRONG VĂN BẢN

 

Cụ thể cách tra như thế này:

Bước 1: Truy cập vào trang https://hanyu.iciba.com

 

Phía cuối ô search có hình cây bút, hãy nhấp chuột vào hình đó.

 

Bước 2: Trong khung mới mở ra, dùng chuột viết lại chữ bạn cần tra vào khung bên trái. Bên dưới khung có phần –  để xóa hoàn toàn chữ đó và viết lại;    -  để xóa dần từng nét vừa viết xong trong trường hợp viết sai.

 

 

Sau khi bạn viết xong, khung bên phải sẽ hiện ra chữ bạn vừa viết (nếu viết đúng) ở ô trên cùng bên trái và các chữ gần giống. Khi bạn di chuột vào chữ đó sẽ hiện ra một hoặc nhiều phiên âm của chữ đó.

Bước 3: Nếu bạn cần copy chữ đó để dán vào văn bản hoặc để tra nghĩa tiếng Anh hoặc tiếng Việt, hãy nhấn vào chữ đó và copy lại từ ô search.

Phần mềm Pleco này cũng có các chức năng khác khá thuận tiện cho việc học tiếng Hán như phần chuyển đổi chữ giản thể và phồn thể, dịch Trung – Anh trực tuyến, kho từ vựng….

 

BỔ SUNG: Mình giới thiệu với các bạn cách tra phiên âm thuận tiện hơn ngay tại Google Translate:

1- Chọn ngôn ngữ nguồn là Chinese.

2- Nhấn chuột vào mũi tên bên cạnh chữ 拼

3- Chọn dòng dưới cùng - Handwrite

4- Viết chữ bạn cần tra rồi nhấn vào 中文 hoặc phím cách.

5- Nhấn vào chữ bạn cần tra, khung bên trên sẽ có cả chữ in và phiên âm cho bạn, khung ngôn ngữ đích sẽ có phần dịch nghĩa để bạn tham khảo.

Chúc các bạn thành công!

 

Bài tham khảo:

1- PHIÊN DỊCH VĂN PHÒNG DỊCH NHỮNG GÌ?

2- DỊCH TRUNG - VIỆT CẦN CHÚ Ý NHỮNG GÌ?

LDTTg